1 |
# French file for web activity, for OLPC. |
2 |
# Copyright (C) 2007 The package's copyright holder |
3 |
# This file is distributed under the same license as the web package. |
4 |
# Samuel Bizien <samuel@bizien.info>, 2007. |
5 |
msgid "" |
6 |
msgstr "" |
7 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
9 |
"POT-Creation-Date: 2009-08-22 00:33-0400\n" |
10 |
"PO-Revision-Date: 2009-08-25 08:14-0400\n" |
11 |
"Last-Translator: Camille Robert <camille.robert@gmail.com>\n" |
12 |
"Language-Team: Traduc-fr <traduc@traduc.org>\n" |
13 |
"Language: fr\n" |
14 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
18 |
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" |
19 |
|
20 |
#: activity/activity.info:2 |
21 |
msgid "Browse" |
22 |
msgstr "Naviguer" |
23 |
|
24 |
#: downloadmanager.py:153 |
25 |
msgid "Download started" |
26 |
msgstr "Téléchargement amorcé" |
27 |
|
28 |
#: downloadmanager.py:154 downloadmanager.py:167 |
29 |
#, python-format |
30 |
msgid "%s" |
31 |
msgstr "%s" |
32 |
|
33 |
#: downloadmanager.py:166 |
34 |
msgid "Download completed" |
35 |
msgstr "Téléchargement terminé" |
36 |
|
37 |
#: downloadmanager.py:170 |
38 |
msgid "Show in Journal" |
39 |
msgstr "Afficher dans le journal" |
40 |
|
41 |
#: downloadmanager.py:173 |
42 |
msgid "Ok" |
43 |
msgstr "Accepter" |
44 |
|
45 |
#: downloadmanager.py:180 |
46 |
#, python-format |
47 |
msgid "From: %s" |
48 |
msgstr "De : %s" |
49 |
|
50 |
#: downloadmanager.py:265 |
51 |
#, python-format |
52 |
msgid "" |
53 |
"Downloading %s from \n" |
54 |
"%s." |
55 |
msgstr "" |
56 |
"Téléchargement de %s depuis \n" |
57 |
"%s." |
58 |
|
59 |
#: edittoolbar.py:91 |
60 |
msgid "Previous" |
61 |
msgstr "Précédent" |
62 |
|
63 |
#: edittoolbar.py:98 |
64 |
msgid "Next" |
65 |
msgstr "Suivant" |
66 |
|
67 |
#: linkbutton.py:94 |
68 |
msgid "Remove" |
69 |
msgstr "Retirer" |
70 |
|
71 |
#: palettes.py:96 |
72 |
msgid "Keep link" |
73 |
msgstr "Conserver le lien" |
74 |
|
75 |
#: palettes.py:104 |
76 |
msgid "Copy link" |
77 |
msgstr "Copier le lien" |
78 |
|
79 |
#: palettes.py:112 |
80 |
msgid "Follow link" |
81 |
msgstr "Suivre le lien" |
82 |
|
83 |
#: palettes.py:161 |
84 |
msgid "Keep image" |
85 |
msgstr "Conserver l'image" |
86 |
|
87 |
#: palettes.py:169 |
88 |
msgid "Copy image" |
89 |
msgstr "Copier l'image" |
90 |
|
91 |
#: viewtoolbar.py:33 |
92 |
msgid "Zoom out" |
93 |
msgstr "Zoom arrière" |
94 |
|
95 |
#: viewtoolbar.py:39 |
96 |
msgid "Zoom in" |
97 |
msgstr "Zoom avant" |
98 |
|
99 |
#: viewtoolbar.py:50 |
100 |
msgid "Fullscreen" |
101 |
msgstr "Plein écran" |
102 |
|
103 |
#: viewtoolbar.py:88 |
104 |
msgid "Show Tray" |
105 |
msgstr "Afficher la barre" |
106 |
|
107 |
#: viewtoolbar.py:92 |
108 |
msgid "Hide Tray" |
109 |
msgstr "Masquer la barre" |
110 |
|
111 |
#: webactivity.py:535 |
112 |
msgid "Download in progress" |
113 |
msgstr "Téléchargement en cours" |
114 |
|
115 |
#: webactivity.py:536 |
116 |
msgid "Stopping now will cancel your download" |
117 |
msgstr "Si vous arrêtez maintenant, votre téléchargement sera annulé" |
118 |
|
119 |
#: webactivity.py:538 |
120 |
msgid "Cancel" |
121 |
msgstr "Annuler" |
122 |
|
123 |
#: webactivity.py:540 webtoolbar.py:412 |
124 |
msgid "Stop" |
125 |
msgstr "Arrêter" |
126 |
|
127 |
#: webtoolbar.py:241 |
128 |
msgid "Back" |
129 |
msgstr "Précédent" |
130 |
|
131 |
#: webtoolbar.py:248 |
132 |
msgid "Forward" |
133 |
msgstr "Suivant" |
134 |
|
135 |
#: webtoolbar.py:271 |
136 |
msgid "Bookmark" |
137 |
msgstr "Signet" |
138 |
|
139 |
#: webtoolbar.py:415 |
140 |
msgid "Reload" |
141 |
msgstr "Recharger" |
142 |
|
143 |
#, python-format |
144 |
#~ msgid "File %s from %s." |
145 |
#~ msgstr "Fichier %s de %s." |
146 |
|
147 |
#~ msgid "Copy" |
148 |
#~ msgstr "Copier" |
149 |
|
150 |
#~ msgid "Download link" |
151 |
#~ msgstr "Télécharger le lien" |
152 |
|
153 |
#~ msgid "Download image" |
154 |
#~ msgstr "Télécharger l'image" |
155 |
|
156 |
#~ msgid "Edit" |
157 |
#~ msgstr "Éditer" |
158 |
|
159 |
#~ msgid "View" |
160 |
#~ msgstr "Afficher" |
161 |
|
162 |
#~ msgid "blank" |
163 |
#~ msgstr "vide" |
164 |
|
165 |
#~ msgid "Source" |
166 |
#~ msgstr "Source" |
167 |
|
168 |
#~ msgid "Open" |
169 |
#~ msgstr "Ouvrir" |
170 |
|
171 |
#, python-format |
172 |
#~ msgid "" |
173 |
#~ "File %s downloaded from\n" |
174 |
#~ "%s." |
175 |
#~ msgstr "" |
176 |
#~ "Fichier %s téléchargé depuis\n" |
177 |
#~ "%s." |
178 |
|
179 |
#~ msgid "" |
180 |
#~ "Downloading %s from\n" |
181 |
#~ "%s. Progress %i%%." |
182 |
#~ msgstr "" |
183 |
#~ "Téléchargement de %s depuis \n" |
184 |
#~ "%s. Avancement %i%%." |
185 |
|
186 |
#, python-format |
187 |
#~ msgid "Web Activity" |
188 |
#~ msgstr "Activité : internet" |